Hallo | Здраво! Zdravo! |
Guten Tag | Добар дан! Dobar dan! |
Tschüss | Ћао! Ćao! |
Auf Wiedersehen | Довиђења! Doviđenja! |
Ja | да da |
Nein | не ne |
Danke | Хвала! Hvala! |
Bitte! | Молим лепо! Molim lepo! |
Prost! | Живели! Živeli! |
Entschuldigung | Извините... Izvinite... |
Hallo = Здраво / Ћао ja = да nein = не danke = хвала eins = један zwei = два drei = три vier = четири fünf = пет sechs = шест sieben = седам acht = осам neun = девет zehn = десет wie viel = колико der Name = име Guten Morgen. = Добро јутро. Guten Abend. = Добро вече. oben = горе unten = доле jung = млад
alt = стар elf = једанаест zwölf = дванаест dreizehn = тринаест vierzehn = четрнаест fünfzehn = петнаест sechzehn = шеснаест siebzehn = седамнаест achtzehn = осамнаест neunzehn = деветнаест zwanzig = двадесет Auf Wiedersehen = Довиђења das Geld = новац fragen = питати gut = добро schlecht = лоше wo? = где? der Mann = мушкарац die Frau = жена das Kind = дете treffen = срести der Freund = пријатељ das Wasser = вода das Bier = пиво das Frühstück = доручак essen = јести trinken = пити groß = велики
größer = већи klein = мали kleiner = мањи mehr = више weniger = мање Willkommen = Добро дошли Hilfe = Упомоћ warum? = зашто? wie? = како? kommen = доћи von = од sehen = видети nett = љубазно später = касније leben = живети ich wurde geboren = рођен сам das Jahr = година die Ferien = распуст Deutschland = Немачка Serbien = Србија das Flugzeug = авион der Bus = аутобус die Ferien = распуст der Morgen = јутро der Abend = вече die Sonne = сунце sonnig = сунчано der Sonnenaufgang = излазак сунца
Здраво! Zdravo! |
Hallo! |
Добар дан! Dobar dan! |
Guten Tag! |
Добро јутро! Dobro jutro! |
Guten Morgen! |
Добро вече! Dobro veče! |
Guten Abend! |
Како си? Kako si? |
Wie geht es dir? |
Како сте? Kako ste? |
Wie geht es Ihnen? |
Хвала, добро сам. Hvala, dobro sam. |
Danke, mir geht es gut. |
А Ви? A Vi? |
Und Ihnen? |
Како
се зовеш? Kako se zoveš? |
Wie heißt du? |
Како се зовете? Kako se zovete? |
Wie heißen Sie? |
Ја сам ... Ja sam ... |
Ich heiße ... (wörtl.: Ich bin ...) |
Ја
сам из Немачке. Ja sam iz Nemačke. |
Ich komme aus Deutschland. |
Ја сам из Аустрије. Ja sam iz Austrije. |
Ich komme aus Österreich. |
Ја
сам из Швајцарске. Ja sam iz Švajcarske. |
Ich komme aus der Schweiz. |
Ја
сам ожењен. (м) Ja sam oženjen. (m) |
Ich (m) bin verheiratet. |
Ја сам удата. (ф) Ja sam udata. (f) |
Ich (f) bin verheiratet. |
Ја
нисам ожењен. / Ожењен
нисам. (м) Ja nisam oženjen. / Oženjen nisam. (m) |
Ich (m) bin nicht verheiratet. |
Ја нисам удата. / Нисам удата. (ф) Ja nisam udata. / Nisam udata. (f) |
Ich (f) bin nicht verheiratet. |
Довиђења! Doviđenja! |
Auf Wiedersehen! |
Ћао! Ćao! |
Tschüss! |
Одакле си? Odakle si? |
Woher kommst du? |
Који језик говориш? Koji jezik govoriš? |
Welche Sprache sprichst du? |
Ја сам
Немац и
долазим из Берлина. Ja sam Nemac i dolazim iz Berlina. |
Ich bin Deutscher und ich komme aus Berlin. |
Ја сам Немица и долазим из Минхена. Ja sam Nemica i dolazim iz Minhena. |
Ich bin Deutsche und ich komme aus München. |
Ја
сам Аустријанац
и долазим из Беча. Ja sam Austrijanac i dolazim iz Beča. |
Ich bin Österreicher und ich komme aus Wien. |
Ја
сам Аустријанка
и долазим из Граца. Ja sam Austrijanka i dolazim iz Graca. |
Ich bin Österreicherin und ich komme aus Graz. |
Ја
сам Швајцарац
и долазим
из Берна. Ja sam Švajcarac i dolazim iz Berna. |
Ich bin Schweizer und ich komme aus Bern. |
Jа
сам Швајцарскиња
о долазим из Цириха. Ja sam Švajcarskinja i dolazim iz Ciriha. |
Ich bin Schweizerin und ich komme aus Zürich. |
Говорим немачки. Govorim nemački. |
Ich spreche Deutsch. |
Ја сам Хрват и долазим из Загреба. Ja sam Hrvat i dolazim iz Zagreba. |
Ich bin Kroate und ich komme aus Zagreb. |
Говорим српски. Govorim srpski. |
Ich spreche Serbisch. |
Говорим енглески. Govorim engleski. |
Ich spreche Englisch. |
Говорим српски. Govorim srpski. |
Ich spreche Serbisch. |
Говорим италијански. Govorim italijanski. |
Ich spreche Italienisch. |
Dobar dan | Guten Tag |
Добар дан | |
Dobro jutro | Guten Morgen |
Добро јутро | |
Dobro veče | Guten Abend |
Добро вече | |
Doviđenja | Auf Wiedersehen |
Довиђења | |
Prijatno | Mahlzeit |
Пријатно | |
Ćao | Hallo / Tschüss |
Ћао | |
Želim ti ugodan dan | Schönen Tag |
Желим ти угодан дан | |
Lepo se provedi | Viel Spaß |
Лепо се проведи | |
Svako dobro | Alles Gute |
Свако добро | |
Vidimo se uskoro | Bis bald |
Видимо се ускоро |
Риба риби гризе реп.
Riba ribi grize rep.
Ein Fisch beißt einem anderen Fisch in den Schwanz.
Цврчи цврчи цврчак на чвору црне смрче.
Cvrči cvrči cvrčak na čvoru crne smrče.
Es zirpt, zirpt die Zikade auf dem Zweig der schwarzen Fichte.
Љубим Љубу и Љубицу и љуљам се.
Ljubim Ljubu i Ljubicu i ljujam se.
Ich küsse Ljubu und Ljubicu und ich schaukle dabei.